UAfilm.TV
Підписуйтесь

Гра Престолів

Game of Thrones
0
0
+12281310
9.50
HD 1080p
Фантастично популярна екранізація захоплюючої серії творів Джорджа Мартіна «Пісня льоду та полум'я». Серіал, що захопив мільйони сердець глядачів по всьому світу.
В центрі сюжету – політичне протистояння, що вилилося у криваву міжусобну війну, між великими сімействами вигаданої країни під назвою Сім Королівств.

Після смерті короля Роберта Баратеона, політичні змагання за Залізний Трон, престол Вестеросу, переходять в гарячу фазу справжньої громадянської війни. Деякі королівства вступають на шлях сепаратизму. Кожна родина має своїх прихильників, союзників та недругів. Інтрига наростає по спіралі, адже на трон претендує також донька поваленого заколотниками короля Семи Королівств з династії Таргаріенов Ейеріса Божевільного, яка знаходиться у далекому вигнанні, але окрім власної армії ростить трьох міфічних драконів надзвичайної сили.

Феодальні війни можуть закінчитись для Семи Королівств трагічно, адже з наближенням Зими з Півночі насувається ворог більш небезпечний ніж ті, з якими коли-небудь стикалось людство – армії живих мерців, що звуться «білі ходоки».

Серіал «Гра престолів» дивитись онлайн потрібно в українському перекладі. Чудова гра акторів і самі персонажі захоплюють з перших хвилин перегляду. Всі герої серіалу мають свої власні риси характеру та моделі поведінки, всі різні і немає нікого, кого можна було б назвати лише статистом.

Цікавим є те, що крім смертельно небезпечних мерців, різко негативні герої фактично відсутні. Кожен персонаж в більш-менш жорсткій формі бореться за досягнення своїх власних цілей. Самі злісні з них - вважаються лиходіями. Безперечно, «Гра престолів» займає перше місце серед серіалів на фентезійну тематику.

Це не дитяча казка, а по справжньому похмура, кривава і до жаху сексуальна історія про війну королівств, інтриги, зраду і брехню, і тисячолітнє зло що чекало на свій час. Декорації, спец ефекти, музика – все на найвищому рівні!

Кінокомпанія:
Home Box Office
Країна:
Рік:
Тривалість:
00:50:00
Звук:
ТЕТ | Дубляж, UA Team, НеЗупиняйПродакшн, DniproFilm, Новий канал, Kinomania | Багатоголосий, Субтитри
Статус:
8 сезон 1 серія
Гра Престолів

Підписатися на оновлення
  • Онлайн
  • Трейлер
Написати відгук
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
  1. Joy
    Joy
    Учора, 14:13
    +3
    Дивилася серію в оригіналі. Потім поцікавилася українськими озвученнями (бо попередні сезони дивилася українською). Дякую студіям за велику працю! Чудово, що є можливість дивитися українською. Проте всі три наявні тут озвучки мають великі відмінності від оригіналу. Тут проблема у перекладачах. Наприклад, сцену Пес/Ар'я/Джендрі жодна з студій не переклала вірно, загубивши всі віддінки. Хоча діалоги не важкі. Дивно. Тому раджу дивитися в оригіналі. Кому важко, вмикайте субтитри.
    1. SINCERITY
      SINCERITY
      Учора, 14:46
      0
      Ви однозначно маєте рацію...
      Цікаво, що навіть дубляж телевізійних каналів може бути спаплюжений лексичними помилками: пам'ятаю, як почула "військовий час", було дуже ніяково за перекладачів і їх редакторів
  2. uastyle
    uastyle
    18 квітня 2019 23:54
    -2
    шо ето за сєріал, пойду лучє слугу уро... народа смотрєть
  3. ivankozak
    ivankozak
    18 квітня 2019 09:22
    +7
    DontStopProd нормальна озвучка, дійсно максимально схожа на попередню uateam!!!
  4. wanderlust
    wanderlust
    17 квітня 2019 22:54
    0
    Підкажіть, будь ласка, коли має вийти друга серія?
    1. Бекінгем
      Бекінгем
      17 квітня 2019 23:19
      +2
      Серія на тиждень.
  5. Ігор Сноу
    Ігор Сноу
    17 квітня 2019 21:38
    +1
    Як думаєте Ар'я+Джендрі чи Санса+Джендрі?
  6. tokar121
    tokar121
    17 квітня 2019 19:41
    +12
    за два дні цей серіал і на юафільм подивилось більше мільйона двісті пятьдесят тисяч разів. uafilm.tv найвідвідуваніший український сайт
  7. RomZa
    RomZa
    17 квітня 2019 10:43
    +13
    Що файно то ФАЙНО!
    Улюблений серіал українською мовою!
  8. John Dead
    John Dead
    17 квітня 2019 05:00
    0
    А шо там з "ЮА тім", вони більше не озвучують ? І якщо ні то в якій озвучці краще подивитись ?
    1. Storyteller
      Storyteller
      17 квітня 2019 12:20
      +1
      Можу порадити DontStopPro
      У них немає реклами і доволі грамотний переклад
      Хоча місцями теж запороти можуть
      Як от у розмові Варіса з Тиріоном про жарти над карликами та євнухами,геть перекрутили і позбавили змісту їхній діалог...
      1. John Dead
        John Dead
        18 квітня 2019 02:13
        0
        Обіцяли що в озвучці від DontStopPro буде голос Євгена Малухи . А нема : (
        1. AndriyK.
          AndriyK.
          18 квітня 2019 13:58
          0
          Він же Тормунда озвучує навіть у 8-му сезоні просто прислухайся.
  9. Ігор Сноу
    Ігор Сноу
    17 квітня 2019 01:57
    +3
    Правильно: білі блукачі, Рука королеви, Король Ночі. Перші два - русизми а останній - особливість перекладу. Але Дніпро-фільм дякую за дубляж хоча без старого доброго вуйка Ґєня Малухи пусто. Запросіть його в наступний епізод

    Мені одному цікаво як північани розігріли обсидіан до температури близько 1600°С? НВО: та хєр з ним і так захавають
    1. Гість Макс
      Гість Макс
      Учора, 05:05
      +3
      Температура плавлення обсидіану 1200–1500 °C. Температура згоряння бурого вугілля 1900 °C

      І до речі, сталь плавиться при тій же температурі, що й обсидіан, 1300-1500 °C
  10. Михайлова Наталія
    Михайлова Наталія
    16 квітня 2019 23:13
    +5
    Щиро вдячна за український переклад так швидко!Гарна робота!
  11. NaiveMortals
    NaiveMortals
    16 квітня 2019 22:09
    +9
    1.2 мільйони переглядів менш як за день ...
  12. tokar121
    tokar121
    16 квітня 2019 20:34
    +15
    юафільм! за оперативність респект!
  13. ukuk
    ukuk
    16 квітня 2019 20:10
    +7
    ДніпроФільм ріспект, за швидкість і класну озвучку!!!
  14. SergiyBunin
    SergiyBunin
    16 квітня 2019 19:31
    0
    Розчарування від дубляжу. Не можна студіям дубляжу зникати до виходу останньої серії серіалу.
    1. John Dead
      John Dead
      17 квітня 2019 05:37
      +3
      Так шкода...
  15. Гість Таня
    Гість Таня
    16 квітня 2019 19:13
    +10
    Дуже-дуже дякую за український переклад!Приємно дивитися улюблений серіал з озвучкою на рідній мові. Супер, супер, супер.... Ой, я лусну від емоцій !